范 张 鸡 黍
fàn zhāng jī shǔ
〖解释〗范:范式;张:张劭;鸡:禽类;黍:草本植物,指黍子。范式、张劭一起喝酒食鸡。比喻朋友之间情义与深情。
〖出处〗《后汉书·范式传》载:“范式字巨卿……与汝南张劭为友。劭字元伯。二人并告归乡里。……乃共克期日。后期方至,元伯具以白母,请设馔以候之。”
故事 东汉时期,山阳金乡的范式与汝南张劭是京城洛阳太学里的同学,关系特别要好,毕业后范式约定两年后的9月15日去张劭家拜访,转眼约期已到,张劭杀鸡煮黍准备待客,果然十分守信的范式走了几百里地登门拜访,让张家感动不已
用法 作宾语、定语;用于朋友 [1]
成语示例 季鹰千里莼鲈兴,更喜范张鸡黍。元·白朴《摸鱼儿》
“鸡黍之交”的成语典故是东汉时期,有个叫范式,字巨卿的人,年轻的时候在太学游学,和汝南郡人张劭,字元伯是好朋友。后来两人一起告假回乡,范式对元伯说:“两年后我要回京城,去拜见您的父母,看看您的孩子。”然后就共同约定了日期。两年后,约定的日期快到了,元伯请母亲准备宴席,但是母亲认为没准人家是随口说的,而且都过了两年,你还这么当真。元伯说:“巨卿是讲信用的人,一定不会违背诺言。”到了约定的日子,巨卿果然来了,两个好朋友吃鸡喝酒,非常开心。
1、“鸡黍之交”出自《后汉书·独行列传》,属 “八拜之交”之一。
2、“鸡黍之交”一词多用以形容朋友之间超越生死的极致感情。一般认为此故事出自明代冯梦龙所编白话短篇小说集《喻世明言》卷十六的“范巨卿鸡黍死生交”一文。
3、此为古人在两千多年前就推崇“友谊深长﹑诚信守约”之典范。对现代人来说,虽然不能要求“以死履诺”,但“一诺千金”“诚信经营”仍然是道德的要求。
范 张 鸡 黍fàn zhāng jī shǔ 〖解释〗范:范式;张:张劭;鸡:禽类;黍:草本植物,指黍子。
范式、张劭一起喝酒食鸡。比喻朋友之间情义与深情。
〖出处〗《后汉书·范式传》载:“范式字巨卿……与汝南张劭为友。劭字元伯。
二人并告归乡里。……乃共克期日。
后期方至,元伯具以白母,请设馔以候之。” 故事 东汉时期,山阳金乡的范式与汝南张劭是京城洛阳太学里的同学,关系特别要好,毕业后范式约定两年后的9月15日去张劭家拜访,转眼约期已到,张劭杀鸡煮黍准备待客,果然十分守信的范式走了几百里地登门拜访,让张家感动不已 用法 作宾语、定语;用于朋友 [1] 成语示例 季鹰千里莼鲈兴,更喜范张鸡黍。
元·白朴《摸鱼儿》。
鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。
出自唐代诗人孟浩然所作《过故人庄》,原文为:故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。
开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。
译文:老朋友预备丰盛的饭菜,要请我到他好客的农家。翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧。
推开窗户面对谷场菜园,手举酒杯闲谈庄稼情况。等到九九重阳节到来时,再请君来这里观赏菊花。
注释:1、过:拜访。2、故人庄:老朋友的田庄。
庄,田庄。3、具:准备,置办。
4、鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。黍(shǔ):黄米,古代认为是上等的粮食。
5、合:环绕。6、郭:古代城墙有内外两重,内为城,外为郭。
这里指村庄的外墙。7、斜(xiá):倾斜。
因古诗需与上一句押韵,所以应读xiá。8、轩:窗户。
9、场圃:场,打谷场、稻场;圃,菜园。10、把:拿起。
端起。11、话桑麻:闲谈农事。
桑麻:桑树和麻。这里泛指庄稼。
12、重阳日:指夏历的九月初九。古人在这一天有登高、饮菊花酒的习俗。
13、还(huán):返,来。14、就,靠近,指去做某事。
扩展资料创作背景这首诗是作者孟浩然隐居鹿门山时,对上姓田的朋家做客这件事的描写。作者心旷神怡,赞叹着美丽的田园风光,创作出这首诗。
思想主题:在淳朴自然的田园风光之中,主客举杯饮酒,闲谈家常,充满了乐趣,抒发了诗人和朋友之间真挚的友情。这首诗初看似乎平淡如水,细细品味就像是一幅画着田园风光的中国画,将景、事、情完美地结合在一起,具有强烈的艺术感染力。
作者简介:孟浩然(689年-740年),名浩,字浩然,号孟山人,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,唐代著名的山水田园派诗人,世称“孟襄阳”。因他未曾入仕,又称之为“孟山人”。
孟浩然的一生经历比较简单,他诗歌创作的题材也比较单一。孟诗绝大部分为五言短篇,多写山水田园和隐居的逸兴以及羁旅行役的心情。
其中虽不无愤世嫉俗之词,但是更多的是属于诗人的自我表现。孟浩然的诗在艺术上有独特的造诣,后人把孟浩然与盛唐另一山水诗人王维并称为“王孟”。
代表作有《秋登万山寄张五》、《夏日南亭怀辛大》、《过故人庄》、《春晓》、《宿建德江》、《夜归鹿门歌》等篇,自然浑成,而意境清迥,韵致流溢。参考资料来源:百度百科-过故人庄。
张劭字元伯,汝南人。
二人结束学业,一同归回故里。分手时范式对张劭说:“两年之后,我将去拜访您的尊亲,见见你的家人孩子。”
于是两人约定了相见的日期。两年后,约定的日期快到了,张劭对母亲说明情况,请求准备好酒菜等候范式。
张母说:“已经分别两年了,相距千里,你怎么能相信这话能实现呢?”张劭回答:“范巨卿是诚信之士,一定不会违约的。”张母说:“果真这样,我就为你们酿酒。”
到了决定的日子,范式果然如期而至。他拜见了张劭的母亲,和张劭相聚饮酒,尽欢而别。
分别后范式做官至山阳郡功曹,和张劭一直未再见面。张劭的积年旧病越来越沉重,他的同乡郅君章﹑殷子徵每天早晚都来探望他。
张劭临终时叹息说:“很遗憾不能见到我的'死友'”。子徵说:“我和君章尽心尽力照顾你,这还算不得'死友'的话,还有谁算得上呢?”张劭说:“像你们二位这样的,是我活着的朋友。
而山阳的范巨卿,才算得上我生死相交的朋友。”不久他就去世了。
一天,范式突然梦见张劭戴着黑色的帽子,帽子上的带子也没有系上,光着脚,对他呼唤道:“巨卿,我已经于某天死去了,另一天就要下葬,就此永远阴阳两隔。你即使没忘了我,也见不到我了。”
范式突然惊醒了,悲伤叹息,流下泪水。他禀告了太守,请求前去奔丧。
太守虽然不信,但也不愿过于违背范式的心情,就答应了他。范式脱去官服,穿上与朋友相见的衣服,赶赴张劭下葬的日期,快马加鞭,急速赶路。
范式还未赶到,葬礼已经开始举行。当到达墓地,将要下葬的时候,棺木怎么也放不进墓穴。
张劭的母亲抚摸这棺木哭着说:“你还有什么祈望吗?”于是就把棺木停在外面一段时间。接着就看见有白车白马,一路号哭而来。
张母远远看见,说:“这一定是范巨卿到了。”范式赶到后,叩拜行丧礼,说:“元伯你上路吧,我们各自走在生死两条路上,就此永别了。”
来参加葬礼的有上千人,全都流下了眼泪。范式拉着棺木上的绳子走在前面,棺木才开始移动了。
范式留下来,为张劭修好坟墓,在墓地周围种上树木,一切收拾停当,才离去了。
鸡黍本来的意思是饷客的饭菜,后来也用来借指深厚的情谊。
“鸡黍”读音为 jī shǔ ,早先出自战国时期的《论语·微子》:“止子路宿,杀鸡为黍而食之。”
记载南北朝历史的《北史·卢道虔传》也有记述:“卢道虔为尚书同僚於草屋之下设鸡黍之膳,谈者以为高。”
其他文本出处如宋代司马光《招鲜于子骏范尧夫》诗:“轩车能朅来,鸡黍足充馁。”明代徐复祚《红梨记·初会》:“鸡黍惭无,深媿居停。”清代方文《禊日与蔡芹溪同舟作》诗:“良朋咸在兹,先期命鸡黍。”
扩展资料:
鸡黍之交是一个历史典故,语出《后汉书-独行列传》中范式和张劭的事迹,两人因此留下了“鸡黍之交”的美名。形容守信。
范式,字巨卿,山阳金乡人。少年时在太学读书,与汝南人张劭为友。
劭字元伯。二人读书后,同归乡里。范式对张劭说:“我两年后回来,那时我将要去府上拜见尊亲,再看看令郎令嫒。”与此同时两人还约定了拜见的日期。
光阴似箭,日月如梭,不觉间约定的日期将至。张劭把这件事禀告了母亲,请母亲准备饭食以迎接挚友的到来。
母亲说:“分别了两年这么长的时间,你与他又相隔千里,你怎么能那么相信那约定之时呀?”张劭说:“巨卿是守信的人,必定不会违背。”母亲说:“要是果真如此,我要为你们酿酒。”到了约定的这一天,范式真的如期而至。他们升堂拜饮,尽欢才散。
参考资料:百度汉语-鸡黍
参考资料:百度百科-鸡黍之交
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
蜀ICP备2020033479号-4 Copyright © 2016 学习鸟. 页面生成时间:0.154秒