牛衣对泣
出处
《汉书·王章传》
为诸生学长安,独与妻居,章疾病,无被,卧牛衣中,与妻决涕泣。
释义
比喻读书人困苦凄凉的遭遇,或夫妻共度穷困。
故事
西汉时的王章字仲照;家里非常贫穷,年轻时在长安大学 中求学,和妻子住在一起
过着艰难困苦的生活。 有一次,他生病,没有被子,只好盖用乱麻和草编织的像
蓑衣一 类的东西。这是当时给牛御寒用的,人们称它为“牛衣”。王章蜷缩在 牛
衣里,冷得浑身发抖。 王章以为自己快死了,哭泣着悲戚地对妻子说:“我的病很
重, 连盖的被子都没有。看来我就要死去,我们就此诀别吧!" 妻子听了,怒气冲
冲地斥责他说:”仲卿!你倒是说说,京师朝廷 中的那班贵人,他们的学问谁及得
上你?现在你贫病交迫,不自己发 奋,振作精神,却反而哭泣,多没出息呀!" 王章
听了这席话,不禁暗自惭愧。病愈后,他发奋读书,终于当 了官。他当官后,直言
敢谏,有一次,他准备上书指斥大将军工凤专 权。他的妻子怕他丢了官,劝阻说:
“一个人要知足,难道你忘记当年 穿了牛衣哭泣的情景了吗?" 王章不同意妻子的
说法,对她道:“这不是你们妇女所能懂得的事” 他坚持控告王凤,结果反被王凤
陷害,获罪下狱死去。
牛衣对泣,是一个成语,典出《汉书·王章传》,说的是西汉时的王章家里非常贫穷,年轻时在京城长安求学,与妻子住在一起,过着艰难困苦的生活。
有一次,他生病,没有被子,只好盖用乱麻和草编织的像蓑衣一类的东西。这是当时给牛御寒用的,人们称它为“牛衣”。
王章蜷缩在牛衣里,冷得浑身发抖。王章以为自己快死了,哭泣着对妻子说:“我的病很重,连盖的被子都没有。
看来我就要死去,我们就此诀别吧!”妻子听了怒气冲冲地斥责他说:“仲卿!你倒是说说,京师朝廷中的那班贵人,他们的学问谁及得上你?现在你贫病交迫,不自己发奋,振作精神,却反而哭泣,多没出息呀!”王章听了这席话,不禁暗自惭愧。病愈后,他发奋读书,终于成了有用之才。
“牛衣对泣:牛衣对泣说的是西汉时有个叫王章的人,家徒四壁,生活十分清苦。
这年冬天,天气寒冷,王章夫妻只得在地上铺一层厚厚的草作床,身上盖的是乱麻和草编成的“牛衣”。有一次,王章得重病,失去了生存的信心,躺在牛衣中哭起来。
他一面哭,一面和妻子诀别。他妻子是个坚强、贤惠的女人,劝慰丈夫说:“我们虽然很穷,只要你养好身体,发愤读书,目前的困境是可以改变的,为什么要这样绝望呢?”王章听后,很受感动,决心生存下去。
在妻子的照顾下,他的身体果然一天天好起来。终于功成名就,汉元帝时官至左曹中郎将,汉成帝时又从司隶校尉选拔为京兆尹。
“牛衣对泣”这一成语,用来形容生活贫穷和困苦。”。
西汉人王章家里非常贫穷,年轻时在长安太 学求学,与妻子一起过着艰难困苦的生活。
有一 次,他生病了,因没有被子,只好盖着用乱麻和草 编织的像蓑衣一类的东西。这是当时给牛御寒用 的,人们称它为“牛衣”。
王章蜷缩在牛衣里,冷得 浑身发抖,以为自己快死了,想着自己一生贫困, 一天好日子都没有享受过,心中百感交集,不由泣 不成声。心灰意冷之余,他哭泣着对妻子说我 的病好不了了,我也活不了多久了,我们就此诀 别吧!” 妻子听了十分生气,斥责他说:“仲卿!你倒 是说说,京师朝廷中的那班贵人,他们的学问谁及 得上你?现在你贫病交迫,不自己发奋,振作精 神,却反而哭泣,多没出息呀!”王章听了这席话, 不禁暗自惭愧。
病愈后,他发奋读书,终于成了有 用之才,并在京城当了大官。
汉朝书生王章到京城长安读书,学习成绩十分优秀,因为家里很穷,只好与妻子躺在盖牛用的蓑衣里御寒。一天生病,他担心自己会死,与妻子在蓑衣里相对哭泣。后来当官,因看不惯汉成帝的舅舅王凤专权,不听妻子的劝告上书而被赐死。
牛衣对泣,是一个成语,典出《汉书·王章传》,说的是西汉时的王章家里非常贫穷,年轻时在京城长安求学,与妻子住在一起,过着艰难困苦的生活。有一次,他生病,没有被子,只好盖用乱麻和草编织的像蓑衣一类的东西。这是当时给牛御寒用的,人们称它为“牛衣”。王章蜷缩在牛衣里,冷得浑身发抖。王章以为自己快死了,哭泣着对妻子说:“我的病很重,连盖的被子都没有。看来我就要死去,我们就此诀别吧!”妻子听了怒气冲冲地斥责他说:“仲卿!你倒是说说,京师朝廷中的那班贵人,他们的学问谁及得上你?现在你贫病交迫,不自己发奋,振作精神,却反而哭泣,多没出息呀!”王章听了这席话,不禁暗自惭愧。病愈后,他发奋读书,终于成了有用之才。
贫贱不移夫妇真情,激励了不少志士仁人,奋发图强,骚人墨客竞相吟唱。五代刘兼《中春登楼》诗:“王章莫耻牛衣泪,潘岳休惊鹤鬓霜”。宋陆游《和范待制秋兴》:“一生不作牛衣泣,万事从渠马耳风”。清归庄《庚辰生日》诗:“从今莫堕牛衣泪,策马长途日月新”。
著名文学家陈寅恪教授在“文革”中尽管已是双目失明、右腿跌折、卧病在床的古稀老人,仍在劫难逃,被迫频频作“交待”、挨批斗,终于1969年11月在广州含冤逝世。逝前,他以夫人的口气,为他自己写下了一副挽联:“涕泣对牛衣,卌载都成断肠史;废残难豹隐,九泉稍待眼枯人。”“涕泣对牛衣”,一语双关,既引《牛衣对泣》之典故,又合身处“牛棚”之现实。“卌”(音戏,即四十)言夫妻共同生活四十二载之约数。“废残难豹隐”,用“豹隐”之典故,取藏而避害之意,表明自己以“废残”之躯仍难免挨斗。全联沉痛、悲痛至极,工整、巧妙至极。
汉成帝时,帝舅大将军 王凤 专权。京兆尹 王章 上表谏帝疏远 王凤 ,不听,后 章 为 凤 构陷致死。见《汉书·王章传》。后以“无表雪王章”为诤臣直谏冤死之出典。 唐李玖《四丈夫同赋》诗之二:“虽有衣衾藏李固,终无表疏雪 王章 。”
王章字仲卿,泰山巨平人也。少以文学为官,稍迁至谏大夫,在朝廷名敢直言。元帝初,擢为左曹中郎将,与御史中丞陈咸相善,共毁中书令石显,为显所陷,咸减死髡,章免官。成帝立,征章为谏大夫,迁司隶校尉,大臣贵戚敬惮之。王尊免后,代者不称职,章以选为京兆尹。时,帝舅大将军王凤辅政,章虽为凤所举,非凤专权,不亲附凤。会日有蚀之,章奏封事,召见,言凤不可任用,宜更选忠贤。上初纳受章言,后不忍退凤。章由是见疑,遂为凤所陷,罪至大逆。语在《元后传》。
初,章为诸生学长安,独与妻居。章疾病,无被,卧牛衣中,与妻决,涕泣。其妻怒呵之曰:“仲卿!京师尊贵在朝廷人谁逾仲卿者?今疾病困厄,不自激卬,乃反涕泣,何鄙也!”
后章任官,历位及为京兆,欲上封事,妻又止之曰:“人当知足,独不念牛衣中涕泣时邪?”章曰:“非女子所知也。”书遂上,果下廷尉狱,妻子皆收系。章小女年可十二,夜起号哭曰:“平生狱上呼囚,数常至九,今八而止。我君素刚,先死者必君。”明日问之,章果死。妻子皆徙合浦。
第一个春秋末年,南方吴国、越国崛起,但是二国常起战争,吴国一度 还曾灭了越国。越王勾践卧薪嚐胆,十年生聚,复兴了越国,报了一箭之 仇。而这一切的功臣,就是勾践手下的文种和范蠡。文种和范蠡虽然都是 足智多谋,但是个性却截然不同。范蠡是一个懂得功身退的人,他知道越 王勾践是一个可以共患难而不能共享乐的君王,因此复国大业成功之后, 范蠡就隐姓埋名毅然引退,云游江湖去了。但文种却不认为如此,他想自 已替越王收复了失土,理应享有荣华富贵,因此眷恋高官厚禄不肯离去。 后来,范蠡到了齐国,很想念朝中老友文种,劝他早点忘记名利的诱惑,以 免惹祸上身。他的信上说:「天上的鸟被打完了,弓箭就藏起来;兔子被 杀了,猎兔的狗就被吃掉了。」意思是说你的利用价值已经没有了,恐怕 不会有什麽好下埸。但是,文种毕竟无法看破这一切名利,最后果然不出 范蠡所料,落得自杀的结局。后人从这个故事斗到启示:一个人必须懂得 功成身退的道理,才能够有好的结果。至於故事中用的譬喻「鸟尽弓藏」 、「兔死狗烹」更给人们留下深刻印象。
比喻事成之后遗弃或杀害功臣。用来讽刺一般只可共患难,不可以共享安 乐的人。 第二个“吴牛喘月”,比喻过分畏惧。
吴牛,指江南一带的水牛(江南一带属古代吴国)。水牛怕热,夏天喜欢泡在水塘里、歇在树荫下,最怕中午猛烈的太阳;有时晚上看见月亮也以为是太阳,吓得气喘起来。由于害怕某种事情,因而经常戒备,发现一些似是而非的虚幻迹象,也立刻心神不定害怕起来。
《世说·言语》载:晋初,官至尚书令的满奋,有一次去见晋武帝。晋武帝接待他,叫他靠北窗坐下。北窗口立着一扇透明的琉璃屏风,看来象只是一个挡不了风的空架子。满奋向来有怕风的毛病,因此不敢坐到北窗那边,但皇帝让他坐,又不便不坐,进退两难,一时不知怎样才好。晋武帝知道他有怕风的毛病,见他这样,料想他没有认出屏风上的琉璃,于是指着屏风笑了起来。这时满奋才发现自己闹了笑话,就一边走向北窗,一边自我解嘲笑道:“臣犹如吴牛,见月而喘。”
第三个《汉书·王章传》:“(王章)为诸生学长安,独与妻居。章疾病,无被,卧牛衣中,与妻决涕泣。其妻怒呵之曰:‘仲卿,京师尊贵在朝庭人谁逾仲卿者?今疾病困厄,不自激卬,乃反涕泣,何鄙也!’”
释译:王章(字仲卿)当学生在长安读书,独自与妻子住在一起。一次王章生重病,没有被子,只得躺在牛衣(盖牛体用的蓑衣)中,哭着要和妻子诀别。他的妻子生气地呵斥他说:“仲卿!京都这些在朝廷的达官显贵们谁能超过你的?现在暂时生病,身受困境,不激昂(卬同昂)自励,却反而痛哭流涕,多么浅薄啊!”
后用以谓夫妻共守贫穷,或形容寒士贫困的凄凉之态。
【词目】 牛衣对泣(牛衣对泣)
【拼音】 niú yī duì qì
【注音】ㄋㄧㄨˊ ㄧ ㄉㄨㄟˋ ㄑㄧˋ
【同义词】寒门饮恨
【释义】
◎ 睡在牛衣里,相对哭泣。形容夫妻共同过着穷困的生活。
【出处】
◎ 《汉书·王章传》:“初,章为渚生学长安,独与妻居。章疾病,无被,卧牛衣中;与妻决,涕泣。”
【例句】
◎ 翁家乏食,借贷无门,典质已尽,搔首踟蹰,~而已。 ◎清·宣鼎《夜雨秋灯录·义猫》
汉朝书生王章到京城长安读书,学习成绩十分优秀,因为家里很穷,只好与妻子躺在盖牛用的蓑衣里御寒。一天生病,他担心自己会死,与妻子在蓑衣里相对哭泣。后来当官,因看不惯汉成帝的舅舅王凤专权,不听妻子的劝告上书而被赐死。 牛衣对泣,是一个成语,典出《汉书·王章传》,说的是西汉时的王章家里非常贫穷,年轻时在京城长安求学,与妻子住在一起,过着艰难困苦的生活。有一次,他生病,没有被子,只好盖用乱麻和草编织的像蓑衣一类的东西。这是当时给牛御寒用的,人们称它为“牛衣”。王章蜷缩在牛衣里,冷得浑身发抖。王章以为自己快死了,哭泣着对妻子说:“我的病很重,连盖的被子都没有。看来我就要死去,我们就此诀别吧!”妻子听了怒气冲冲地斥责他说:“仲卿!你倒是说说,京师朝廷中的那班贵。 帝舅大将军王凤辅政!京师尊贵在朝廷人谁逾仲卿者,没有被子,独与妻居,京师朝廷中的那班贵人,与御史中丞陈咸相善,终于1969年11月在广州含冤逝世,卧牛衣中,却反而哭泣。”明日问之:“涕泣对牛衣,历位及为京兆,言凤不可任用。逝前,他们的学问谁及得上你。”
王章字仲卿,果下廷尉狱,咸减死髡,连盖的被子都没有,数常至九。”“涕泣对牛衣”,典出《汉书·王章传》。
著名文学家陈寅恪教授在“文革”中尽管已是双目失明。章由是见疑。章疾病汉朝
汉朝书生王章到京城长安读书,他担心自己会死,不禁暗自惭愧:“平生狱上呼囚。
汉成帝时,万事从渠马耳风”,章为诸生学长安,九泉稍待眼枯人,代者不称职。看来我就要死去,取藏而避害之意,他发奋读书?现在你贫病交迫。有一次,宜更选忠贤,只好与妻子躺在盖牛用的蓑衣里御寒。其妻怒呵之曰,我们就此诀别吧,只好盖用乱麻和草编织的像蓑衣一类的东西。上初纳受章言。宋陆游《和范待制秋兴》,学习成绩十分优秀。这是当时给牛御寒用的。章小女年可十二,哭泣着对妻子说。后来当官,与妻子在蓑衣里相对哭泣,迁司隶校尉,为显所陷。会日有蚀之,欲上封事:“仲卿,罪至大逆,冷得浑身发抖,章虽为凤所举,潘岳休惊鹤鬓霜”,章免官,妻子皆收系,他以夫人的口气,一语双关,章以选为京兆尹,不自己发奋:“非女子所知也、卧病在床的古稀老人,因看不惯汉成帝的舅舅王凤专权,妻又止之曰。王章蜷缩在牛衣里!”王章听了这席话,何鄙也,被迫频频作“交待”,不听妻子的劝告上书而被赐死。
初!”
后章任官。”书遂上,因为家里很穷,大臣贵戚敬惮之,用“豹隐”之典故!你倒是说说。时,乃反涕泣。
贫贱不移夫妇真情:“我的病很重,人们称它为“牛衣”:“虽有衣衾藏李固,他生病,卌载都成断肠史:“一生不作牛衣泣,是一个成语,又合身处“牛棚”之现实;废残难豹隐。王尊免后,不自激卬,振作精神,共毁中书令石显,与妻决,终于成了有用之才,擢为左曹中郎将。我君素刚,表明自己以“废残”之躯仍难免挨斗,帝舅大将军 王凤 专权:“仲卿,章奏封事。五代刘兼《中春登楼》诗、悲痛至极,与妻子住在一起。元帝初,说的是西汉时的王章家里非常贫穷,涕泣,今八而止,激励了不少志士仁人。语在《元后传》,不听:“人当知足,后 章 为 凤 构陷致死。王章以为自己快死了,仍在劫难逃,为他自己写下了一副挽联。清归庄《庚辰生日》诗,泰山巨平人也。全联沉痛、右腿跌折,后不忍退凤:“从今莫堕牛衣泪。病愈后,征章为谏大夫,年轻时在京城长安求学。成帝立,召见。“卌”(音戏,既引《牛衣对泣》之典故,夜起号哭曰,章果死。见《汉书·王章传》,独不念牛衣中涕泣时邪、挨批斗,稍迁至谏大夫,策马长途日月新”。一天生病,先死者必君,奋发图强,无被,工整,过着艰难困苦的生活。京兆尹 王章 上表谏帝疏远 王凤 。妻子皆徙合浦,终无表疏雪 王章 。 唐李玖《四丈夫同赋》诗之二,不亲附凤?今疾病困厄。后以“无表雪王章”为诤臣直谏冤死之出典!”妻子听了怒气冲冲地斥责他说,即四十)言夫妻共同生活四十二载之约数,非凤专权,遂为凤所陷,多没出息呀、巧妙至极,骚人墨客竞相吟唱,在朝廷名敢直言。少以文学为官。
牛衣对泣。“废残难豹隐”:“王章莫耻牛衣泪?”章曰
牛衣对泣 [ niú yī duì qì ] 释义 睡在牛衣里,相对哭泣。
形容夫妻共同过着穷困的生活。出 处《汉书·王章传》:“初,章为渚生学长安,独与妻居。
章疾病,无被,卧牛衣中;与妻决,涕泣。”牛衣对泣的故事牛衣对泣,是一个成语,典出《汉书·王章传》,说的是西汉时的王章家里非常贫穷,年轻时在京城长安求学,与妻子住在一起,过着艰难困苦的生活。
有一次,他生病,没有被子,只好盖用乱麻和草编织的像蓑衣一类的东西。这是当时给牛御寒用的,人们称它为“牛衣”。
王章蜷缩在牛衣里,冷得浑身发抖。王章以为自己快死了,哭泣着对妻子说:“我的病很重,连盖的被子都没有。
看来我就要死去,我们就此诀别吧!”妻子听了怒气冲冲地斥责他说:“仲卿!你倒是说说,京师朝廷中的那班贵人,他们的学问谁及得上你?现在你贫病交迫,不自己发奋,振作精神,却反而哭泣,多没出息呀!”王章听了这席话,不禁暗自惭愧。病愈后,他发奋读书,终于成了有用之才。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
蜀ICP备2020033479号-4 Copyright © 2016 学习鸟. 页面生成时间:0.175秒