• 首页
  • 作文
  • 散文
  • 故事
  • 古诗
  • 短文
  • 语录
  • 写作
  • 诗歌
  • 百科
  • 知识
  • 首页
  • 作文
  • 散文
  • 故事
  • 古诗
  • 短文
  • 语录
  • 写作
  • 诗歌
  • 百科
  • 知识
首页 » 古诗文 » 双调·水仙子古诗歌赏析

双调·水仙子古诗歌赏析

分类:古诗文, 月亮古诗文 日期:2022-03-25 12:19 浏览:19 次

双调·水仙子古诗歌赏析

  杏花村里旧生涯,瘦竹疏梅处士家①。深耕浅种收成罢。酒新刍鱼旋打②,有鸡豚竹笋藤花③。客到家常饭,僧来谷雨茶④,闲时节自炼丹砂⑤。

  注释

  ⑴处士:没有做官的读书人。此指隐士。

  ⑵酒新篘:酒刚刚滤出。篘,过滤。

  ⑶鱼旋打:鱼刚刚打起。旋,旋即,刚刚。

  ⑷豚:小猪。

  ⑸谷雨茶:谷雨节前采摘的春茶。

  ⑹炼丹砂:古代道教提倡炼丹服食,以延年益寿。丹砂,即朱砂,矿物名,水银和硫磺的化物,道家炼丹多用。

  译文

  杏花村里过着平平淡淡的’日子,瘦竹为朋疏梅为友就是我的家。春天深耕浅种,秋日收获庄稼。喝新酿的水酒,尝新打来的鲜鱼,还有自养的鸡、猪,新摘的竹笋藤芽。客人到来用家常饭招待,僧侣造访烹煮谷雨时采摘的香茶。闲空时节自己修炼丹砂。

  简析

  这支小令写田园隐居生活,表现恬然自得的情感和知足常乐的旷达思想。开头三句写出村居的环境风物之幽美和春种秋收的躬耕乐趣;中间三句写自享劳动成果的满足和喜悦;最后三句写作者远世俗而求清净的生活情趣。全曲风格恬淡清新,笔调轻松自如,富有田园韵味。

双调·水仙子古诗歌赏析

相关推荐:
  • 与高适薛据同登慈恩寺浮图翻译及赏析
  • 杨柳枝·织锦机边莺语频翻译及赏析
  • 清江引·春思翻译及赏析
  • 夏夜苦热登西楼翻译及赏析
  • 女冠子·淡烟飘薄翻译及赏析
上一篇:九上英语模块过关(求九年级上册英语重点难点知识归纳) 下一篇:历史710课检测(求一七年级上历史复习提纲与知识要点归纳)

学习鸟网站是免费的综合学习网站,提供各行各业学习资料、学习资讯供大家学习参考,如学习资料/生活百科/各行业论文/中小学作文/实用范文实用文档等等!

古诗文分类

动物 咏雪
文言文 月亮
歌颂 爱国
爱意 高中

文言文阅读答题的技巧
关于描写大海的诗句
念奴娇丙寅生日赏析
文言文《陋室铭》写作手法
《过江》原文及翻译赏析

声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
 蜀ICP备2020033479号-4  Copyright © 2016  学习鸟. 页面生成时间:0.106秒

返回顶部