宿府 -杜甫
宿府-杜甫 宿府 杜甫 〔唐代〕 清秋幕府井梧寒,独宿江城蜡炬残。 永夜角声悲自语,中天月色好谁看。 风尘荏苒音书绝,关塞惨淡行路难。 已忍伶俜十年事,强移休息一枝安。 注释 府:幕府。古代将军的府署。杜甫其时在严武幕府中。 井梧:梧桐。叶有黄纹如井,又称金井梧桐。梧:一作“桐”。 炬:一作“烛”。 “永夜”句:意谓长夜中唯闻号角声像在自作悲语。永夜:整夜。自语:喃喃自语。 中天:半空之中。 风尘荏苒:指战乱已久。荏苒:犹辗转,指时间推移。 关塞:边关;边塞。惨淡:孤寂萧瑟;凋谢。 伶俜(pīng):流离失所。十年事:杜甫历尽丧乱,从天宝十四年(755年)安史之乱爆发至作者写诗之时,正是十...