• 首页
  • 作文
  • 散文
  • 故事
  • 古诗
  • 短文
  • 语录
  • 写作
  • 诗歌
  • 百科
  • 知识
  • 首页
  • 作文
  • 散文
  • 故事
  • 古诗
  • 短文
  • 语录
  • 写作
  • 诗歌
  • 百科
  • 知识
首页 » 古诗文 » 孙泰文言文翻译注释及道理

孙泰文言文翻译注释及道理

分类:古诗文, 月亮古诗文 日期:2022-09-13 12:17 浏览:18 次

孙泰文言文翻译注释及道理

  文言文

  孙泰,山阳人也,少师皇甫颖,操守颇有古贤之风。泰妻即姨妹也。先是,姨老矣,以二子为托,曰:“其长损一目,汝可取女弟。”姨卒,泰娶其姊。或诘之,泰曰:“其人有废疾,非泰不可适。”众皆服泰之义。泰尝于市遇铁灯台,市之,而命洗刷,却银也,泰亟往还之。

  中和中,将家于义兴,置一别墅,用缗钱二百千。既半授之矣,泰游吴兴郡,约回日当诣所止。居两月,泰回,停舟徒步,复以余资授之,俾其人他徙。于时睹一老妪,长恸数声。泰惊悸,召诘之,妪曰:“老妇尝事翁姑于此,子孙不肖,为他人所有,故悲耳。”泰怃然久之,因绐曰:“吾适得京书,已别除官,不可住此,所居且命尔子掌之。”言讫,解维而逝,不复返矣。

  翻译

  孙泰,是山阳人,年轻时拜皇甫颖为师,志行品德很有古代贤人的风度。孙泰的妻子是(他的)表妹。当初,姨母年纪大了,把两个女儿托付给孙泰,说:“长女一只眼睛瞎了,你可以娶她的妹妹。”姨母去世了,孙泰娶了姨母的长女为妻。有人问他(这么做的)缘故,孙泰说:“她的眼睛有毛病,除了嫁给我就嫁不出去了。”众人都佩服孙泰的义气。孙泰曾经在集市看到一座铁灯台,把它买了下来,叫人洗刷,(发现)原来是银制品。孙泰连忙前往集市归还卖主。

  中和年间,孙泰想在义兴安家,购置了一座别墅,用了两百贯钱。已经交付了一半,孙泰前往吴兴郡游览(旅游),约定回来后就到新买的’别墅去(住)。过了两个月,孙泰回来,停船步行,又把其余的款项交给房主,让那人搬迁到别处。在这个时候,看到一个老妇人连声痛哭。孙泰听了心里惊悸,就叫她来问。老妇人说:“我曾经在这里侍奉过公婆,子孙不成材,使别墅被别人拥有,因此如此悲伤。”孙泰茫然自失了很久,就骗她说:“我刚好收到京师文书,已经被另外授职(已经有了新的官职),不能住在这里了,这栋房子暂且由你的儿子管理它。”说完,(上了船)解开船绳就离去了,没有再回来。

  注释

  1、师:拜......为师

  2、操守:品行,行为。

  3 、颇:相当地,很

  4、古贤之风:古代贤人的风范。风:风格,风范

  5、即:副词,就是

  6、姨妹:姨母的女儿,表妹

  7、先是:当初

  8、子:孩子,这里指女儿

  9、长:大女儿

  10、损一目:一只眼瞎了。

  11、取:同“娶”,迎娶

  12、女弟:妹妹

  13、卒:死

  14、或诘之:有人问他(这么做的)缘故。或:有的人;诘:追问

  15、适:嫁

  16、市(泰常于市遇铁灯台):集市

  17、市(市之):买

  18、亟:立刻

  19、讫:完

  20、都市:集市

  21、常:通“尝”,曾经

  22、俾:使,让

  23、维:船绳

  道理

  《孙泰》说明了孙泰十分大度,舍己为人,克己为人。本文告诉了我们:善良诚实是做人最基本的品德,人不能心理阴暗、贪婪自私。

孙泰文言文翻译注释及道理

标签:文言文
相关推荐:
  • 曲突徙薪文言文译文赏析
  • 《犀怪》文言文翻译
  • 孟母断机文言文翻译及启示
  • 《苻融验走》文言文翻译注释和道理
  • 《画鬼最易》文言文翻译注释和道理
上一篇:通信士官述职报告(二级士官通信员个人述职报告) 下一篇:妙笔生花的意思_词学习

学习鸟网站是免费的综合学习网站,提供各行各业学习资料、学习资讯供大家学习参考,如学习资料/生活百科/各行业论文/中小学作文/实用范文实用文档等等!

古诗文分类

动物 咏雪
文言文 月亮
歌颂 爱国
爱意 高中

梁甫行原文、翻译及赏析
跟梦想有关的诗句
《桃花源记》原文、翻译
《水仙子·夜雨》鉴赏
正能量的文言文句子

声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
 蜀ICP备2020033479号-4  Copyright © 2016  学习鸟. 页面生成时间:0.116秒

返回顶部